„Offshore…“ Offshore…, Off-shore-…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) off-shore off(-)shore Offshore… Offshore…
„Offshorezentrum“ Offshorezentrum, Off-shore-ZentrumNeutrum | neuter n AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) off-shore center, off-shore centre off(-)shore center amerikanisches Englisch | American EnglishUS Offshorezentrum Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Offshorezentrum Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH off(-)shore centre britisches Englisch | British EnglishBr Offshorezentrum Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Offshorezentrum Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Offshorebank“ Offshorebank, Off-shore-BankFemininum | feminine f <Off-shore-Bank; Off-shore-Banken> AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) off-shore bank off(-)shore bank Offshorebank Offshorebank
„Offshorewindpark“ Offshorewindpark, Off-shore-WindparkMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) off-shore windfarm off(-)shore windfarm Offshorewindpark Offshorewindpark
„Offshorebohrung“ Offshorebohrung, Off-shore-BohrungFemininum | feminine f AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) off-shore drilling off(-)shore drilling Offshorebohrung Technik | engineeringTECH Offshorebohrung Technik | engineeringTECH
„off“: adverb off [ɔːf; (ɒ)f]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fort, weg, davon ab… los… entfernt, weg abgezogen ausgezogen, abgenommen ab ausgegangen abgebrochen, abgesagt abgeschabt, abgefallen Altre traduzioni... fort, weg, davon off away off away esempi to run off fort-, weg-, davonlaufen to run off to be off leave fortgehen to be off leave to be off make off sich davonmachen to be off make off be off! fort (mit dir)! geh! be off! off with you! fort mit dir! off with you! off with his head! herunter mit seinem Kopf! köpft ihn! off with his head! we’re off tomorrow on journey wir fahren morgen we’re off tomorrow on journey I’m off to New York ich fahre nach New York I’m off to New York I must be off ich muss los I must be off nascondi gli esempimostra più esempi ab… off off esempi to break off abbrechen to break off to cut off abschneiden to cut off to keepsomebody | jemand sb off jemanden ab-or | oder od fernhalten to keepsomebody | jemand sb off to slide off abrutschen to slide off nascondi gli esempimostra più esempi los… off off esempi to dash off losrennen to dash off entfernt, weg off off esempi far off weit entfernt, weit weg far off 5 miles off 5 Meilen entfernt, 5 Meilen von hier 5 miles off only a week off nur (noch) eine Woche (von heute an) only a week off Christmas is a week off bis Weihnachten ist es noch eine Woche Christmas is a week off nascondi gli esempimostra più esempi ab(gezogen) off off esempi 3 per cent off on all cash purchases bei allen Barkäufen kommen 3 Prozent in Abzug 3 per cent off on all cash purchases ausgezogen, abgenommen off off esempi take your coat off leg deinen Mantel ab take your coat off he has taken off his hat er hat seinen Hut abgenommen he has taken off his hat ab(gefallen, -genommen) off off esempi the milk is off die Milch ist schlechtor | oder od sauer the milk is off aus(geschaltet), abgeschaltet, (ab)gesperrt, außer Betrieb off switched off, not working off switched off, not working aus(gegangen) off gone, sold out off gone, sold out esempi oranges are off die Orangen sind ausor | oder od alleor | oder od nicht mehr vorrätig oranges are off abgebrochen, abgesagtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc off off esempi the engagement is off die Verlobung ist gelöst the engagement is off the bet is off die Wette gilt nicht mehr the bet is off to declare off für nicht mehr gültig erklären, rückgängig machen to declare off ab(geschabt), abgefallen off fallen off, come off off fallen off, come off im Irrtum (befangen), auf dem Holzweg off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS esempi you are off on that point in diesem Punkt irrst du dich you are off on that point verrückt, übergeschnappt off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he is a little off er ist ein bisschen verrückt he is a little off in (bestimmten finanziellen) Verhältnissen off describing financial circumstances off describing financial circumstances esempi well off in guten Verhältnissen, gut situiert well off frei off from work ohne Arbeit (von Arbeit) off from work off from work esempi to take a day off sich einen Tag freinehmen to take a day off gänzlich, ganz, vollständig, zu Ende, aus… off completely off completely esempi to drink off selten ganz austrinken to drink off to kill off vermin Ungeziefer ausrotten to kill off vermin to sell off ausverkaufen to sell off vorüber, vorbei off past off past esempi the pain passed off der Schmerz ging vorüber the pain passed off nach unten, zu einer geringeren Höhe off down, lower off down, lower esempi profits fell off die Gewinne gingen zurück profits fell off in einer Flaute off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump esempi the market is off der Markt ist flau the market is off zur Austragung, zur Verwirklichung off to be realized off to be realized esempi to come off gelingen to come off querab, dwars ab, vom Landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ab, ab… off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land esempi to pay off vom Wind abhalten to pay off vom Wind hinter der Bühne off behind the theatre stage off behind the theatre stage von schlechter Qualität, verdorben off spoiled, bad quality off spoiled, bad quality nicht in Form off sports | SportSPORT not in form off sports | SportSPORT not in form esempi off and on occasionally ab und zu, dann und wann off and on occasionally off and on with interruptions mit Unterbrechungen off and on with interruptions off and on fluctuating bald so. — bald so, schwankend off and on fluctuating off and on nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on approaching a coast ab und an off and on nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on approaching a coast nascondi gli esempimostra più esempi „off“: preposition off [ɔːf; (ɒ)f]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weg von, entfernt von, abseits von, von … ab frei von sich enthaltend abzweigend von quer vor, auf der Höhe von von weg von, fort von, von … weg, von weg von, fort von, von (… weg), von (… herunter) off off esempi to takesomething | etwas sth off the table something | etwasetwas vom Tisch (weg)nehmen to takesomething | etwas sth off the table to getsomething | etwas sth off one’s hands something | etwasetwas loswerden to getsomething | etwas sth off one’s hands he drove them off the seas er vertrieb sie von den Weltmeeren he drove them off the seas he stepped off the chair er stieg vom Stuhl herunter he stepped off the chair to eat off a plate von einem Teller essen to eat off a plate to cut a slice off the loaf eine Scheibe vom Laib abschneiden to cut a slice off the loaf to take 5 per cent off the price 5 Prozent vom Preis abziehen to take 5 per cent off the price you’ve left the lid off du hast den Deckel nicht draufgemacht you’ve left the lid off with his trousers/hat off ohne Hose/Hut with his trousers/hat off nascondi gli esempimostra più esempi weg von, entfernt von, abseits von, von … ab off distant from, away from off distant from, away from esempi off the street abseits der Straße, von der Straße ab off the street he was never off his feet er war ständig auf den Beinen he was never off his feet off the point nicht zur Sache gehörig off the point to keep the ship one point off the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF das Schiff einen Strich vom Wind abhalten to keep the ship one point off the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF off the map slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausradiert verschwunden off the map slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off balance aus dem Gleichgewicht off balance off form nicht in Form off form nascondi gli esempimostra più esempi frei von off off esempi off duty nicht im Dienst off duty off work unbeschäftigt off work sich enthaltend (genitive (case) | Genitivgen) off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to be off smoking nicht (mehr) rauchen to be off smoking he’s off his food er hat keinen Appetit he’s off his food abzweigend von off leading from off leading from esempi a street off Piccadilly eine von Piccadilly abzweigende Straße, eine Seitenstraße von Piccadilly a street off Piccadilly (quer) vor (dative (case) | Dativdat) off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf der Höhe von off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi off Margate auf der Höhe von Margate off Margate ten sea miles off Margate zehn Seemeilen vor Margate ten sea miles off Margate three miles off shore drei Meilen vor der Küste three miles off shore von off off esempi to dine off roast pork Schweinebraten zum Dinner haben to dine off roast pork to make a meal off fish aus Fischen ein Mahl bereiten to make a meal off fish to buysomething | etwas sth offsomebody | jemand sb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial something | etwasetwas von jemandem kaufen to buysomething | etwas sth offsomebody | jemand sb dialect(al) | Dialekt, dialektaldial to live off fruit von Obst leben to live off fruit nascondi gli esempimostra più esempi from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „off“ from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „off“ „off“: adjective off [ɔːf; (ɒ)f]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiter entfernt Seiten…, Neben… Neben…, sekundär, von der Hauptsache ablenkend rechter, e, es dem Schlagmann gegenüber liegend weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen frei nicht sehr ergiebig, nicht sehr ertragreich, schlecht flau minderwertig, von schlechter Qualität Altre traduzioni... weiter entfernt off further away off further away Seiten…, Neben… off side off side Neben…, sekundär, (von der Hauptsache) ablenkend off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) off off esempi the off hind leg das rechte Hinterbein the off hind leg the off horse das rechte Pferd the off horse the off wheels die rechten Räder the off wheels dem Schlagmann gegenüber liegend off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket (coming from this side) von dieser Seite kommend off in cricket off in cricket (directed towards this side) nach dieser Seite gerichtet off in cricket off in cricket weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast frei off free: of employment off free: of employment esempi an off day ein freier Tag an off day nicht sehr ergiebig, nicht sehr ertragreich, schlecht (schlechter als normal) off worse than normal off worse than normal esempi an off year for fruit ein schlechtes Obstjahr an off year for fruit flau off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minderwertig, von schlechter Qualität off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality schwach, entfernt off weak, distant off weak, distant entfernte Möglichkeit, schwache Chance off off-chance off off-chance „off“: noun off [ɔːf; (ɒ)f]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aus, Fortsein, Fortgehen, Abgeschaltetsein Ausneuter | Neutrum n off being away, being switched off Fortseinneuter | Neutrum n off being away, being switched off Fortgehenneuter | Neutrum n off being away, being switched off Abgeschaltetseinneuter | Neutrum n off being away, being switched off off being away, being switched off off in cricket → vedere „off side“ off in cricket → vedere „off side“ „off“: transitive verb off [ɔːf; (ɒ)f]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abblasen, absagen, widerrufen sich zurückziehen von, die Verbindungen abbrechen mit umlegen abblasen off refuse, turn down absagen, widerrufen off refuse, turn down off refuse, turn down sich zurückziehen von off break off relationship with off break off relationship with die Verbindung(en) abbrechen mit off off umlegen off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „off“: intransitive verb off [ɔːf; (ɒ)f]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich davonmachen, fortgehen von der Küste abdrehen sich davonmachen, fortgehen off leave off leave esempi to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg sich verdrücken to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg von der Küste abdrehen off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast) off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast) „off“: interjection off [ɔːf; (ɒ)f]interjection | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fort! weg! herunter! ab! weg da! geh weg! fort mit dir! fort! weg! off off esempi hands off! Hände weg! hands off! herunter! ab! off off esempi hats off! herunter mit den Hüten! Hüte ab! hats off! weg da! geh weg! fort (mit dir)! off go away off go away
„shore“: noun shore [ʃɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Küste, Ufer, Strand, Gestade Land Land Strand Küstefeminine | Femininum f shore Uferneuter | Neutrum n shore Strandmasculine | Maskulinum m shore Gestadeneuter | Neutrum n shore shore Landneuter | Neutrum n shore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi my native shore mein Heimatland my native shore Landneuter | Neutrum n (im Ggs zum Wasser) shore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF land shore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF land esempi on shore an(s) Land, amor | oder od ans Ufer on shore in shore in Küstennähe in shore Strandmasculine | Maskulinum m shore legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between high-water and low-water mark shore legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between high-water and low-water mark
„shore“: noun shore [ʃɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stütz-, Strebebalken, Stütze, Strebe Stütze, Schore Stütz-, Strebebalkenmasculine | Maskulinum m shore supporting beam Stützefeminine | Femininum f shore supporting beam Strebefeminine | Femininum f shore supporting beam shore supporting beam Stützefeminine | Femininum f shore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for ship in dry docket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schorefeminine | Femininum f shore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for ship in dry docket cetera, and so on | etc., und so weiter etc shore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for ship in dry docket cetera, and so on | etc., und so weiter etc „shore“: transitive verb shore [ʃɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Strebe unterstützen... unterstützen... esempi usually | meistmeist meist shore up mit einer Strebe (unter)stützen, abstützen usually | meistmeist meist shore up usually | meistmeist meist shore up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unterstützen, stützen usually | meistmeist meist shore up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„shoring“: noun shoring [ˈʃɔːriŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stützbalken, Schoren AbStützen Stützbalkencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl shoring Schorenplural | Plural pl shoring shoring (Ab)Stützenneuter | Neutrum n shoring act shoring act
„off“: Adverb offAdverb | adverb adv Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) out of vision OOV, off out of vision (OOV), off(-screen) off Fernsehen | televisionTV off Fernsehen | televisionTV